All Things Bright And Beautiful / 美丽光明物


0:00
0:00
音乐人: 香港圣诗会 所属专辑: 盼望
请注意:本歌曲仅提供低音质试听,不提供下载。
歌词
曲:William Henry Monk
调:ALL THINGS BRIGHT
格律:7.6.7.6.Refrain.
词:Cecil Frances Alexander
译:修《颂主新歌》(1-3节),刘廷芳、杨荫浏修《颂主诗集本》(4节)
诗集:《世纪颂赞》40

Refrain:
All things bright and beautiful,
All creatures great and small,
All things wise and wonderful:
The Lord God made them all.

Each little flow’r that opens,
Each little bird that sings,
He made their glowing colors,
He made their tiny wings.

The purple-headed mountains,
The river running by,
The sunset and the morning
That brightens up the sky.

The cold wind in the winter,
The pleasant summer sun,
The ripe fruits in the garden,
He made them every one.

He gave us eyes to see them,
And lips that we might tell
How great is God Almighty,
Who has made all things well.

中文译词:
副歌:
一切美丽光明物,
一切活泼生灵,
一切聪明可爱物,
都是天父造成。

每朵开放的小花,
每只唱歌小鸟,
鲜明颜色天父加,
羽毛是祂所造。

远望最美是青山,
流水一般好看,
太阳下午变斜阳,
一天光辉灿烂。

寒冬雪花满地飞,
春夏晴光美丽,
秋天花园多果子,
天父造成四季。

父赐眼睛教我看,
赐口教我能讲,
天父真有大能干,
万物是祂手创。                
以上文本歌词有误?点此纠错

                
更多 »歌曲关联歌单
手机访问
反馈