宣叙调(乌列尔):上帝创造了人 / Rezitativ: "Und Gott Schuf Den Menschen" (Uriel)

音乐人: 海顿 所属专辑: 创世记 Die Schöpfung
相关标签: #圣诗(42) , #独唱(89) , #男声(66) , #美声唱法(37) , #古典音乐(37) , #诗班音乐(44) , #清唱剧(34) , #神剧(34) , #高音(20) , #宣叙曲(17)
对不起,这张专辑在您所处的国家或地区暂时无法使用。
Sorry, this album is currently not available in your country.
歌词
宣叙调(乌列尔):上帝创造了人
Rezitativ: "Und Gott Schuf Den Menschen" (Uriel)

作曲:弗朗茨•约瑟夫•海顿
Joseph Haydn(1732-1809)

(乌列尔Uriel)
Und Gott schuf den Menschen nach seinem Ebenbilde
神依自己形像造人
Nach dem Ebenbilde Gottes schuf er ihn
神依自己形像造他
Mann und Weib erschuf er sie
祂造男造女
Den Atem des Lebens hauchte er in sein Angesicht
祂吹气入鼻 注入生命
und der Mensch wurde zur lebendigen Seele
于是男人成为生灵

*中德对照 经典翻译*                
以上文本歌词有误?点此纠错
[00:00.05]宣叙调(乌列尔):上帝创造了人
[00:00.15]Rezitativ: "Und Gott Schuf Den Menschen" (Uriel)
[00:00.25]作曲:弗朗茨•约瑟夫•海顿
[00:00.35]Joseph Haydn(1732-1809)
[00:00.45]专辑:创世纪
[00:00.55]The Creation H.21(Die Schöpfung)
[00:00.65]www.zanmei.ai
[00:00.75]
[00:01.05](乌列尔Uriel)
[00:01.65]Und Gott schuf den Menschen nach seinem Ebenbilde
[00:08.41]神依自己形像造人
[00:08.42]Nach dem Ebenbilde Gottes schuf er ihn
[00:14.65]神依自己形像造他
[00:14.66]Mann und Weib erschuf er sie
[00:19.97]祂造男造女
[00:19.98]Den Atem des Lebens hauchte er in sein Angesicht
[00:29.33]祂吹气入鼻 注入生命
[00:29.34]und der Mensch wurde zur lebendigen Seele
[00:38.01]于是男人成为生灵
[00:38.02]
[00:38.40]*中德对照 经典翻译*
更多 »歌曲关联歌单
手机访问
反馈